04:48 

"Мы не воруем - как можно своровать свободный перевод?"

hikivoice
Пару месяцев назад открылся некий сайт "ридманга", который предлагал пользователям читать мангу онлайн. 2 месяца он жил поживал, да ТиЦ набивал, не забывая при этом переводы тырить. И тут сайт заприметили господа сканлейтеры, они же переводчики, которые были крайне удивлены увидеть свои переводы на каком-то неправославном сайте. Однако поворот был неожиданным, администрация округлив глаза спросила "а что это вы здесь делаете? вас никто не звал". Переводчики поначалу даже опешили от такого приёма.

Сайт ридманга.ру берет чужие переводы без спросу и выставляет их у себя на сайте с возможностью читать онлайн (как следствие всё собрано в одном месте, сайт имеет не хилый трафик и рекламу). Переводчикам это само собой не нравится, они хотят видеть свои переводы только на своих сайтах, и, по правде говоря, трудно их в этом винить, ведь их переводы - это их переводы. Администрация ридманги однако посчитала иначе, на все просьбы убрать переводы, она ответила отказом и даже обвинила переводчиков самих в воровстве, жадности и наглости. Описывать насколько форма наглости изощрёна, и все эти попытки обвинить во всем переводчиков, описанию практически не поддаётся, но я всё таки попробую.

Некоторые факты об администрации ридманги:

* Администрация ридманги настолько любит переводчиков и их труд, что лишний раз не забывают об этом упомянуть - "Вы четвертая команда, кто так агрессивно к нам обращается. Более того, если вы так и собираетесь продолжать, то общение с Вами нам не интересно.", "Да, мы не спросили мнения переводчиков", "Убирать мангу нам не охота.".

читать дальше

@музыка: Orbital - Halcyon & on & on

URL
Комментарии
2009-12-04 в 23:16 

akane
По-аккуратней с мечтами, они иногда сбываются....
Libri +110000000 круто )))) А действительно мы демону случайно по ночам не снимся?:smirk:

2009-12-04 в 23:23 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
akane, ну.. тут надо не тока демАну снится, а всей Одминке сайта)))

2009-12-04 в 23:27 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Ахахаха, шикарно! Авторы этого шедевра просто прекрасны, как они все метко сделали))

2009-12-04 в 23:33 

Никогда не доверяй собаке с оранжевыми бровями.
~Abigail~
Так может их оповестить? Или договориться с Анимангой, чтобы в новостях сообщила, разумеется, нейтральным языком и без комментов (а то очередной холивар будет) Потому что яойщики это, конечно, значительная часть читателей, да и Вампир-Найт многие любят, но если бы подключить команды, переводящие всякий модный сенэн, что на ридманге в топ-листе висит, отклик будет куда сильнее. Имхо, забастовка принесет результаты, только если будет массовой. Это ведь читателям нужны определенные любимые сайты, а ридманга без пары источников манги перебьется, они и так уже немало натаскали.
Тай-рэн
К тому есть команды, которые легко относятся к размещению своих переводов на других ресурсах.
Какие у них переводы, это уже другой вопрос)))

Да, есть такие. Но по разговорам со знакомыми переводчиками я поняла, что многие не лезут в эти скандалы и не устраивают забастовок не потому, что в восторге от перспективы порадовать несколько, пардон, тунеядцев, а потому, что заранее уверены что это ни чем не поможет, и вообще "везде прут, ничего не поделаешь(с)". Так что несмотря на забастовку будут, увы, появляться вполне качественные переводы вот таких вот "забивших".

2009-12-04 в 23:37 

Lazurit
Я вовсе не имела ввиду, что переводы плохи по качеству... не так выразилась, ведь есть же не сильно популярные жанры их и не прут практически.

2009-12-05 в 01:00 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Lazurit, насчет Аниманги - это надо с Тенкой поговорить, создать закрытую тему или что-нибудь еще. Я тоже считаю, что все должны знать о том, что происходит)

2009-12-05 в 09:20 

Мария Карела
из отряда быстрого реагирования "Дельта" (Δ) на diary.ru
Libri Ыыыы, это потрясающе!!!

2009-12-05 в 18:39 

~ DOOM DADA ~
прочитал все и выпал в осадок. какие ж ублюдки,а?...
сам я лично всегда качаю с "лицензированных" сайтов,у которых есть разрешение на выкладку перевода. тем сильнее мое возмущение по поводу этих кровососов. обурели вкорягу!
переводчики, держитесь!

2009-12-05 в 19:44 

Никогда не доверяй собаке с оранжевыми бровями.
~Abigail~
Закрытая тема уже есть. Но на форум-то не все и не каждый день заходят, так что я за объявление на главной странице. Или действительно тупо написать на мейл или в гостевую каждому, конечно, долго, но ведь сказать что долго - все равно что уподобиться тем же РМщикам.

2009-12-05 в 20:51 

Lazurit
Да, есть такие. Но по разговорам со знакомыми переводчиками я поняла, что многие не лезут в эти скандалы и не устраивают забастовок не потому, что в восторге от перспективы порадовать несколько, пардон, тунеядцев, а потому, что заранее уверены что это ни чем не поможет, и вообще "везде прут, ничего не поделаешь(с)". Так что несмотря на забастовку будут, увы, появляться вполне качественные переводы вот таких вот "забивших".
Ну, есть ещё и другое мнение. От забастовки, в большей степени, страдают сами читатели, а не Ридманга. А наказывать читателей не хочется. Они не в чём не виноваты. Да и не выход это. Ну будет забастовка, а что дальше? Сколько она продлиться? Так может и команда закрыться. Думаем над другими способами борьбы с этими людьми. А пока ждём понедельника. И обещанного удаления манги.

fusha (Call of the Wind)

URL
2009-12-05 в 22:00 

Кто там живет в колодце на самом дне? Кто до утра беснуется у ворот, криком клянет душу твою и род? © Ника Батхен
Ну ребятушки...не судите меня строго, ибо просто расскажу я ситуацию, как вижу я ее со стороны гребанного пользователя) Ну вобщем так... Я тупой пользователь (можете меня даже с чизбургером представить), я читаю мангу, чтобы расслабится (дооо, я не ярый анимешник, но косплей порой выползаю делать)... Чего же хочется тупому пользователю, такому, как я? Ему хочется манги, много и в одном месте (потому что на аниманге часто ссылки дохлые и не все). И желательно онлайн, ибо ждать пока все скачается скучно. Покупать же печатную мангу дорого. Да, может я и жадная, но 150 рубликов за сию книжку мне трындец как жалко...Ну по поводу лицензии скажу вот что: хотите, чтобы лицензию покупали - сделайте ее доступной. Теперь же непосредственно о воровстве. Мое мнение таково: все, что выложено в интернет в открытый доступ может использоваться как угодно, но с отсылкой на автора сего. А что вы хотите, ребят? Ну не буду зацикливаться на том, что перевод японской манги не очень-то и законен. Скажу о другом. Ситуация: я качаю два гига переведенной каким-то хорошим человеком манги, я скидываю эту мангу на диск и иду с ним к подружке. Что же сие? Контробанда? Зачастую мангу так же по-воровскому можно скачать с торрентов.
Переводчики, вам что покоя не дает то, что кто-то наживается на ваших трудах? Да. не спорю...обидно. Но с какой целью вы сами переводили мангу? Для народа? народ получает вашу мангу через подобные сайты, народ любит получать подобную мангу через подобные сайты, народ любит вас и такие сайты) Для получения прибыли? тогда вы не по адресу, ее клипают в другом месте. Если же вы ее переводили для себя и своих друзей, то не выкладывайте в открытый доступ)
Ребят, чего вы хотите? за такими сайтами будущее. Будь я переводчиком, который хочет и для народа пописать и барыши загрести, я бы скорее стала сотрудничать с такими сайтами) Но это чисто мое мнение. Никого не хотела оскорбить) Честно...просто сказала с места тупого пользователя)

2009-12-05 в 22:41 

~ DOOM DADA ~
Рэви-Хвост-Трубой просто сказала с места тупого пользователя)

ну, тупые пользователи как раз и пользуются такими "сайтами,за которыми будущее". потому что у них,сайтов таких,будущее есть тогда, когда есть у кого пиздить переводы. не будут грамотные люди переводить- и будете вы, тупые пользователи, ху.. лапу сосать.

2009-12-05 в 22:47 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
Рэви-Хвост-Трубой, блин... мне уже надоело писать одно и тоже, чес слово... так что лучше скопипастю:

Вот знаете, что самое обидное - что начали действовать после долгого и противного срача. Нет бы сразу пойти на уступки, принять к сведению и извиниться. Мы что, не люди? Мы все прекрасно понимаем.. и то, что если смотреть с юридической стороны на данную ситуацию, то мы тоже не имеем практически никаких прав... кроме как на свой перевод, время и оформление. Дело в вежливости и тактичности. Если бы мне пришло хоть одно письмо, о разрешении использовать наш труд для более удобного блага читателей, то на очень простых условиях я бы согласилась. Мы как бы так и получается - делаем не для себя, а для людей. Но мне не пришло ни одного письма... ни как администратору Ichigo-to Namakurimu, ни как к администратору Маленького Сокровища. И как это понимать-то? Так мало того, что проигнорировали в этом вопросе, так еще чуть ли нахрен не посылают.. а какого обращения после такого они хотят?


Самая главная причина - неуважение и хамство, которое отвернуло добрую часть бастующих от данного ресурса.

2009-12-05 в 22:54 

Никогда не доверяй собаке с оранжевыми бровями.
forbianca
Да понятно, что забастовка - крайняя мера. Я скорее о том, что от забастовки нескольких команд вряд ли будет польза. А в обещании насчет понедельника меня смущает то, что возможно идет речь не о том, чтобы удалить всю мангу, а потом договариваться с теми, с кем еще не успели поссориться, а о том, чтобы удалить мангу всех скандаливших, а манга тех, кто не в курсе или просто забил останется, несмотря на отсутствие разрешения. Хотя возможно я не знаю подробностей договора, будем надеяться, что все закончится удачно.
Рэви-Хвост-Трубой
Резон есть. Но хамить-то было зачем? Думаю, если бы РМщики написали каждой команде, вежливо попросили, не забыли проставить возрастные ограничения на яое ой, это уже из другой оперы - многие бы согласились (особенно те, у кого вопрос с местом и посещаемостью не очень жестко стоит), в конце кондов, баннеры не такая уж беда, с читателей-то ничего не берут. А насчет фидбека - сделали бы по страничке с инфой о каждой команде, да и комменты к ней прицепили, заходи хоть каждый1 день и любуйся. Но взяли без спросу, а когда попросили убрать - нахамили, обвинили в жадности, облили грязью, а уж комменты трут как их душе угодно, на себе испытала. Так что может будущее и за такими сайтами хотя лично я предпочитаю качать, но это не важно, многим ведь удобнее читать постранично, но не за такими админами.

2009-12-05 в 23:00 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
~Squallo~, я, конечно, все понимаю, но лучше не стоит еще и здесь ругаться с людьми. Человек имеет право иметь свое сугубо личное мнение. Просто многие зацикливаются не на самой броблеме, а на побочных ответвлениях скандала.

Рэви-Хвост-Трубой, никто не против самого сайта. Против поведения администрации по отношению к людям, чей перевод они выставляют у себя на сайте. Хочешь, чтобы сайт процветал - будь добр улаживать все дела до того, как тебя уличат. Кто сказал, что все легко будет? Этот труд... так же, как анализ спроса в маркетинге... наблюдение, анкетирование потребителей. А здесь всего-то - разослать письма с просьбами и предложениями по выкладке манги на их ресурсе и все. Да, долго, да, муторно.. зато все цивильно и "опрятно".

2009-12-05 в 23:09 

~ DOOM DADA ~
Makoto-chan! я ругался? боже упаси. я лишь высказал свое мнение. ругаться я и не думал, а уж если я высказал свое мнение в вышеизложенной мной форме - простите, не умею я красиво говорить когда возмущен.

зы: видите, я уже спокоен и вежлив)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

2009-12-05 в 23:14 

Lazurit А в обещании насчет понедельника меня смущает то, что возможно идет речь не о том, чтобы удалить всю мангу, а потом договариваться с теми, с кем еще не успели поссориться, а о том, чтобы удалить мангу всех скандаливших, а манга тех, кто не в курсе или просто забил останется, несмотря на отсутствие разрешения.

Ага, именно так и прописано у них. Только более завуалированно. Отправьте с официальной почты команды запрос на удаление всех или части переводов. Т.е. если кто-то не отправит-то это значит, что они согласились... А про официальную почту вообще вопрос сложный. А больше всего фраза порадовала про перечень глав, которые взяты у той или иной команды. Они, вроде как, не в курсе какую главу какая команда переводила...
Какие тут могут быть ссылки на сайты команд...

URL
2009-12-05 в 23:21 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
~Squallo~, ооо.. особенно о Вашем "спокойствии" говорит аватарка xDD Я не в коем разе не хочу как-то обидеть или еще что, просто, думаю, нужно немного проще относиться ко мнению других) В смысле - быть чуточку лояльнее. Хотя, Ваше право))

2009-12-05 в 23:51 

Никогда не доверяй собаке с оранжевыми бровями.
forbianca
Вот-вот, стырить стырили, а откуда забыли) Кстати, насчет договора это значит не только, что манга не пожаловавшихся убрана не будет, но так же и то, что они и дальше могут продолжить таскать мангу без спроса, а переводчикам, особенно новым командам, придется пасти их обновления (наматывая, кстати, счетчики), чтобы если что выразить неудовольствие.

2009-12-06 в 00:01 

Lazurit
А сейчас счётчики очень и очень наматывается... Каждая команда наверняка не по разу заглядывает на сайт проверить, что там с переводами, есть ли новая информация и т.д. И ладно, если это один человек... а так...
Даже если удалят переводы, всё равно пойдём на сайт, проверять, всё ли удалили. В общем, они ещё получат своё... Ну да ладно, главное, чтобы без оскорблений обошлось.)))

URL
2009-12-06 в 00:02 

Kunsaito
При Зое, Кунсайт простодушно девушку Мотоки хвалит...Не избежать "сцены с розой". (с)
Ребята, вы молодцы. Вы проделывайте огромную работу, в ущерб собственному времени. (По себе знаю, что перевод манги - это адская работа, хотя работал всего над одной вещью, в качестве эдитора). Целиком поддерживаю вас, кто бы и что не говорил, читатели, которых вы радуете своими переводами, безусловно потерпят какое-то время. Считаю, что ридманга выдает желаемое за действительное, выставляя вас в черном цвете, рубит собственный сук, на котором сидит. Я преклоняюсь пред вами и вашей заинтересованностью в нас. Если нужны наши голоса, то уверен, что ваши читатели присоединятся к вам. Надеюсь, что переговоры приведут к разрешению конфликта. Мы с вами.

2009-12-06 в 00:12 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
Kunsaito, спасибо большое. Во истину аж на душе потеплело, чес слово))

2009-12-06 в 00:47 

Kunsaito
При Зое, Кунсайт простодушно девушку Мотоки хвалит...Не избежать "сцены с розой". (с)
Makoto-chan! лишь бы плоды принесло, а то читаешь обсуждения, где вас же и виноватыми выставляют и понимаешь, что мир сошел с ума.

2009-12-06 в 10:49 

Makoto-chan!
Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
Kunsaito, просто многие зацикливаются на том, якобы мы против читалки и все такие буки-бяки-жадины. Эгоисты, одним словом. Думают только о себе. О том, что из-за этой забастовки не могут читать, что им все-равно вообще откуда читать.. а об простом лишь уважении к тем, чей труд они читают, даже не думают. Обидно, конечно, ну... кто виноват, что у людей тупо нет логики и они не могут пораскинуть мозгами, из-за чего в самом деле раздулся сей скандал. ПРОРВЕМСЯ!!!))

2009-12-06 в 11:02 

Кстати, если кто ещё не читал, "наша замечательная" РМ опять всех радует. Очень интересное такое заявление... Про переводы несколькими командами одной манги...
readmanga.ru/forum/posts/list/552.page

URL
2009-12-06 в 12:33 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
forbianca , вот они сволочи! Ни фига ничего не изменится, скажу я вам! И в понедельник они мангу не уберут.
"Конечно можно. конкуренция еще никому не вредила. " - а нас опять не спросили...

2009-12-06 в 12:42 

Да да, никто не в курсе ещё. Они сегодня "своё разрешение" дали. Мдя... Уже эмоций не хватает... А остальные команды, поди, ещё не в курсе....

URL
2009-12-06 в 12:52 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
forbianca? '''/// а не кинешь ссылочку про это решение? Что-то я найти не могу((

2009-12-06 в 12:54 

URL
2009-12-06 в 13:29 

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Да пусть переводят. Посмотрим, насколько их хватит.
Главное, чтобы не использовали нашу же работу.

     

Голос Хики

главная